ベトナム語

第7課復習

今はベトナム語初級①の本の12課までを終え 1~12課を順に復習する授業をしています 今日は第7課を復習しています 文章の中に少数民族と言う言葉が出てきます dân tộc thiểu số 意味は分かりますが日本では聞きなれない言葉ですね ベトナムはキン族と言…

やっぱり発音厳しい

学生の頃、英語が全く話せなくて 何が嫌いかと言うと、発音がへたっぴだった事があります それでも大人になって一念発起して英語を勉強してカナダに一年住んだ事があって その時に、インド人も中国人もみんな全然アメリカ英語と違う発音をしていて 「そうか…

trước(前)とsau(後ろ)

授業の最初には必ずベトナム語の雑談から入ります 日常の会話をする事で、必要な単語や言い回しを覚えていくレッスンだと思って やっています そのなかで先週の事を言うときに tuần trước,Anh bị cảm. ( 先週私は風邪を引きました) ここでtrướcが前、saoが…

今日も発音を注意されました

本日も初級1の教科書の第四課のおさらいでした それなりに頭に残っているので、自分でも意外でしたが 読む分には読めましたし、日本語からの訳もそれなりにできたのですが やはり発音は注意されました 要因は油断が大きいですね Vの発音 私だけではないと思…

形容詞は動詞

本日も初級1の教科書、復習 そんな中で先生と話していて、先生が言っていた事があります ベトナム語はそもそも動詞と形容詞と言う区分けが曖昧で なんならないとも言える だそうです どういう事かと言うと 例えば、空は綺麗ですと言うのは bầu trời đẹp で…

GW明け授業

GWは四国の方にバイク旅行に行ってきました GW明けて最初の授業の今日はその話題から tuần lễ vàng, Anh đã đi du lich ỏ đâu ? ゴールデンウィークはどこへ行きましたか? Anh đã đi du lich Shikoku. 四国に行ってきました Anh đã đi xe máy ỏ Shikoku. 四…

復習生活

ベトナム語初級の教科書を終えて、今日から暫くは1課から復習をします 復習を始めてちょっと意外だったのは、1課を勉強していたのは、去年の今頃 だったので、すっかり忘れているかと思いましたが、文法も単語も意外とすらすら出てきました。やってきた事…

来週からおさらい

先週で、ベトナム語初級の教科書のレッスンを終えまして 本日、復習クイズを終えました 来週からおさらいの予定です 本来ならおさらいは自分でやれば良いのですが 私は本業がベトナム語と関係ないので、あまり時間が取れないので おさらいも先生にお願いして…

初級の教科書おわりました

私が授業で使用している教科書は五味正信先生の「ベトナム語レッスン初級1」ですが 本日、全十二課が終わりました 終わったと言っても、順番に授業を進めただけで 正直、最初何をやったか覚えていませんが 来週から初級を最初からおさらいする予定です それ…

何か良いことはありましたか?

毎週土曜日の朝、先生の授業はベトナム語での会話から始めます 本日の先生の質問は Gần đây anh có chuyện gì vui không?(最近何か楽しいことはありましたか?) これに対して私の答えは Hàng ngày anh đi tập gym, anh đá được 180 kg rồi.(毎日ジムに通っ…

Hôm nay anh phải nói dối. (本日は嘘をつかなければいけません)

本日はエイプリルフールです 最初のフリーカンバセーションではこの話をしました "April fool" tiếng Việt gọi là cá tháng tư. (エイプリルフールはベトナム語で4月の魚と言います) 何故かは知りませんが、ベトナム語ではエイプリルフールを4月の魚と言…

khi còn nhỏ 小さい頃

本日学んだのはkhi です khiは「~の時」と言うそうです 実は教科書では12課(初級の教科書の最後)に出てきますが 授業では何度も出てきました。それだけ良く使うフレーズです khi còn nhỏは、小さい頃となります khi còn nhỏ, em muốn làm nghè gì?(小…

発音発音発音

先週は先生が別のお仕事でお休みでした 先生はベトナム語の腕を買われ、通訳としてベトナムから来た方に同行する事もあるそうです 先週は県知事ともお会いしたそうです さて本日も12課です 課の内容よりも今日も思い知ったのは発音の事でした まずはbố(お…

口を丸める、口を横に引く

本日もいつも通り発音を注意されました ベトナム語は本当に発音がむつかしいですね 今日注意されたのはơ と oの発音ですね ơは口を横に引く発音、oは口を丸める発音になる これを逆にしてしまう事があるようです 比率としてはoの時に口を横に引いておく場合…

一年経ちました

私がベトナム語の勉強を始めてもう2年くらいですが 今の先生に教わってちょうど一年くらい経ちました 私の先生はとてもしっかり勉強している人で、ベトナムに住んだ事もあり ベトナム語話者としても、先生としてもとても良い先生を見つけたなと思っておりま…

受け身(được と bị)

本日は新しい課に入りました 初級の教科書はこれで最後の課になるそうです 本日は12課の最初の方だけですが、受け身について勉強しました ベトナム語の受け身にはプラスの要素とマイナスの要素で別れるそうで 純粋な受け身形と言うのはないそうです プラス…

ベトナム語試験

IVPTというところが実施しているベトナム語の試験を受けて来ました 場所は神田外語学院というところでした ABCという難易度の試験のうち、私が受けてきたのは一番レベルの低いAの試験でした 受験生は、私が入った教室で25人、他にも4つくらい教室があった…

来週ベトナム語試験

昨年末に突然先生からベトナム語試験受けません? と言われて申し込んでいたのですが、なかなか受験票が届かず 先週漸く届きました、日付を見ると試験日は2/11日 なんと来週じゃないですか と言うわけで、なんの準備もしていませんが、来週受けて来ます 私は…

予想を否定する表現

こんにちは 相手の予想を否定する表現 không ~ đâu 本日勉強したことは、ベトナム語初級の11課の最後の方の「相手の予想を否定する表現でした」 基本的には相手に配慮し、良い方で否定する表現 例文は、以下のような感じでした Chị Hoa, chị có bận không…

旧正月ですね Ngày mai là Tết nguyên đán

明日からベトナムは旧正月に入ります(と教わりました) 例年だと2月あるいは1月の遅い時期からですが 今年は早かったようですね Ngày mai là Tết nguyên đán は「あしたは旧正月の元旦です」 と言う意味になります 一文字「福」とか書いた後に、下に一言…

依頼・お勧めの表現 NhởとMời

あけましておめでとうございます 新年最初の授業はおすすめの表現でした Nhở Nhởは、依頼の表現で Nhở anh giúp tôi. ->手伝ってください の様に使います Mời Mờiは、うながす表現で どうぞ何々してください 例えば Mời anh ngồi. -> 座ってください の様に…

良いお年を

本日はベトナム語初級の教科書のBài 11を勉強しました お願いをしたりする話し方です Nhờ ~ください Nhờ anh dạy tiếng Việt cho tôi. ベトナム語を私に教えて下さい Mời どうぞ Mời anh ngồi xuống →どうぞ座ってください ngồi は単体で座ると言う意味で x…

重複する発音

現在ベトナム語初級の11課(Bài 11)をやっています 今日は例文と新しい単語を勉強したので、文法までは入りませんでした 先生から言われた事は、そろそろ勉強した単語が増えてきたので カタカナで覚えている単語は、重複する発音が増えてきます きちんと…

発音はいまだに苦手です

まあまあ、お世辞にもベトナム語ができてる訳ではないですが ベトナム語検定に申し込みしておきました 目標があると勉強にも身が入ると言うものです さて今日も先生に教わりながらベトナム語の勉強 今日の練習内容は会話練習の日本語を聞いて元のベトナムを…

ベトナム語検定

本日先生から2月11日にベトナム語検定があることを聞きました 英検の様に階級制で3段階に分かれているようです ひとまず私も一番下のレベルを受験してみようと思います 本日は教科書のセクションは進展なしで、練習問題などをやっていました 先生からは…

移動する物の受けて

今日勉強したのは、ものの受け渡しの表現を勉強しました 人にものを渡す時の表現にchoを使います đưa cho tôi →それを私に頂戴 と言うchoの使い方でとらえていたのですが 授受を表す別の言葉と渡される主体との間をつなぐ接続詞のような使い方をするようです…

末子音

本日もベトナム語のレッスン 私の先生は、教科書に沿いながら、色々な方法でレッスンをしてくれています 毎回共通しているのは、発音について、注意されない日はないという事です それだけ発音というものは難しく大事という事です 今日は末子音について注意…

どうぞ続けてと勧める表現

どうぞそのまま Cứ 例えば病気で寝てる人のところへ行った時に起き上がろうとした時に 「起きなくていいですよ」という事があります そういうときの表現です 相手が座っている時に Anh cứ ngồi -> どうぞ座っていてくださいと言う表現になります あるいは話…

発音の練習

ベトナム語では、発音がとても重要です 英語より重要だと思います 何度か書いた事ですが、どうしてかと言うと 声調も含めて文字なので、成長が違うと別の文字になってしまいます 友好的なベトナム人が何人かいますが、彼らにベトナム語で話しかけても 発音が…

雑談にて

今日は教科書の新しい章に進む間の復習 Xin nói lại một lần nữa. もう一度言ってもらえますか? これは授業の最中に聞き返す時にベトナム語で聞き返せるように教わりました Nghe nói là 聞くところによると それぞれの単語はすでに勉強したものでNghe は聞…